Services
Translation and revision » General texts » Technical texts and manuals » Official certificates » Literary texts » Comics and cartoons |
Transcreation and marketing translation » Marketing content » SEO/SEM content » Advertisement texts » Commercials or locutions |
Content writing » Drawing-up of creative texts in order to capture the reader’s attention / Copywriting » Adapting advertising campaigns to the target audience |
Subtitling » Creating and inserting subtitles in your videos or films » Developing the whole subtitling process, including the spotting (adding the time-stamps) |
Subtitles for the Deaf or Hard-of-Hearing » Creating subtitles for viewers who are deaf or hard-of-hearing, taking into account their condition and necessities |
Adaptation for dubbing or voice-over » TV shows, films, documentaries » Children content » Translation of songs » Multimedia content for DVD or VOD platforms |
Audiodescription » Drafting audiodescription scripts and audio guides, for blind people or people with visual impairment |
Localization » Website localization » Software and mobile apps localization » Videogame localization |
Transcription » Converting multimedia content (audio or video) into written, legible text, with the maximum quality |